Aug. 12th, 2011

andronic: (Default)
Обсуждается новый перевод Библии на современный русский язык: 

"Прот.Л.Г.: Да, они, с одной стороны, порывают с традицией синодального перевода, с другой стороны, делают это очень робко. Видно, что где-то просто не могут сказать иначе: ну как еще сказать, например, что Адам познал Еву. "
http://www.bg.ru/article/8927/

И, действительно - как?

...Хорошо хоть, что в Первом послании  коринфянам другое слово применили, а то как-то нехорошо в синодальном переводе было:

"12 Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан. 13 А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше."

 



Profile

andronic: (Default)
andronic

December 2016

S M T W T F S
     123
4 567 8910
1112 13 14151617
1819 2021 2223 24
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 8th, 2025 04:28 am
Powered by Dreamwidth Studios